07:19

When you lose small mind you free your life
07.04.2013 в 22:19
Пишет  Gonzzza:

Манифест ретросексуала

Текст - буржуйский. Перевод - авторский.

Прошу разрешения высказать свои мысли. С меня хватит. Больше я не выдержу. Каждый раз, когда я включаю телевизор, я вижу исключительно женственных мужчин, занимающихся дизайном интерьера и говорящих о враждебных понятиях вроде "стиля". Гетеросексуалы, гомосексуалы, бисексуалы, транссексуалы, метросексуалы, антисексуалы, залупоглазопиздосексуалы - бестолковые понятия захватили города и пригороды!

Настоящие мужчины всех стран, обьединяйтесь! Пора встать, почесать задницу, рыгнуть, и сказать: "Хватит!" Сим объявляю начало нового наступления в Культурных Войнах - Движения Ретросексуалов!

Кодекс ретросексуала:

читать дальше

(с) bad-mazafaka.livejournal.com/51498.html

URL записи

Комментарии
08.04.2013 в 08:06

... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
0) Ретросексуал знает родную речь и изъясняется на ней грамотно: виски, если он хороший, никак не "оно".
08.04.2013 в 08:09

When you lose small mind you free your life
Nebo_229, как раз таки "оно", по Ожегову. Вариант "он" - пока спорный, но подразумевается использование или/или.
08.04.2013 в 08:31

... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Аз@зель, не спорный, а равноправный, по ряду словарей. У Ожегова да, оно, но видимо виски он не любил =)
Я не могу сейчас найти эту статью, где было красиво написано, но в общем-то виски - это полностью заимствованное слово, обозначающее крепкий алкогольный напиток. Согласно нормам определения рода заимствованных слов как раз таки должен быть "он". Кому и когда пришло в голову, что "оно" - х его з, но внятное объяснение этому я не нашла (что не удивительно).
Среди любителей бытует, что хороший виски - все-таки "он" (потому что настоящий мужской напиток никак не может быть "оно"), а вот плохое виски - полное "оно". =)
08.04.2013 в 08:34

When you lose small mind you free your life
Nebo_229, я в таких раскладах встречал варианты "она", потому как в переводе "вода жизни", но таки грамотность речи проверяется по словарям, поэтому детищу Ожегова не имею причин не доверять.
Сам по привычке употребляю чаще слово "вискарь", который уж точно "он" =)))
08.04.2013 в 08:44

... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Аз@зель, точно не "она", это уже надуманно) А вот исключительно "оно" виски по-моему у одного только Ожегова. Ушаков, Ефремова и Лопатин говорят, что м. и ср. =)
08.04.2013 в 08:47

When you lose small mind you free your life
Nebo_229, ну дык это уже прям совсем фантазии на тему. Правда после распития 17 летнего островного Лавагулина таки реально веришь, что это живая вода.

Тащемта употребление в среднем роде так или иначе не противоречит правилам русского языка =)))
08.04.2013 в 08:56

... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Аз@зель, потому что утром в воскресенье любая вода становится живой! (с) )))
08.04.2013 в 08:59

When you lose small mind you free your life
Nebo_229, некорректно выразился. Не после. Во время. Офигенно вкусная гадость.
08.04.2013 в 09:08

... Чтобы здесь был свет, ток должен идти по нам (с) БГ
Аз@зель, поверю на слово! =)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии